អានតួអត្ថបទ
នាទី​ខ្ញុំ​និយាយ​ពីរ​ភាសា (Chronique bilingue)

ស្វែងយល់​ពី​ការ​យល់សប្តិ​តាមបែប​វិទ្យាសាស្រ្ត​ Rêve selon la science

ចុះផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃ៖

នាទី​ខ្ញុំនិយាយ​ពីរភាសា​របស់​យើង នៅ​​សប្តាហ៍នេះ លោក​ហ៊ែល សម្បត្តិ សូម​លើកឡើង​​នូវ​ប្រធានបទ​ថ្មីមួយទៀត មកធ្វើ​អត្ថាធិប្បាយ​ជូនលោកអ្នកស្តាប់គឺ ប្រថានបទ​ទាក់ទង​នឹង​ការយល់សប្តិ និង​ការ​បកស្រាយ​តាម​បែប​វិទ្យាសាស្ត្រ។

លោក ហ៊ែល សម្បត្តិ បណ្ឌិតច្បាប់​ពី​សកលវិទ្យាល័យ​ម៉ុងរ៉េអាល់ (កាណាដា)
លោក ហ៊ែល សម្បត្តិ បណ្ឌិតច្បាប់​ពី​សកលវិទ្យាល័យ​ម៉ុងរ៉េអាល់ (កាណាដា) RFI/Sambath
ផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម

មនុស្សរាល់រូបតែងយល់សប្តិ បើទោះអ្នកខ្លះអាចចំាតិច អ្នកខ្លះអាចចាំច្រើន និងពេលខ្លះ​មិនចាំ​ក៏ដោយ ព្រោះការយល់សប្តិ​នេះគឺជាបាតុភូតធម្មជាតិ​ដែលគ្រប់គ្នា​តែងជួប​នៅពេល​គេង ឯការស្វែងយល់ពីការ យល់សប្តិ ក៏មានប្រវត្តិ​យូរលង់ណាស់​មកហើយ​ដែរ​ និងមាននៅក្នុងស្ទើរគ្រប់ជាតិសាសន៍ និង វប្បធម៌ ទូទាំងពិភពលោក តែចំងល់​នានា​ទាក់ទង​នឹងការកាត់ ឬទាយអំពីយល់សប្តិទាំងនោះ ទំនងជាមិនទាន់ មានចំលើយ​សមស្រប​តាមលក្ខណៈវិទ្យាសាស្រ្តនៅឡើយទេ។

Tout d’abord, pourquoi intéressons-nous aux rêves ? La réponse est simple. C’est parce qu’« un rêve qui n’est pas interprété est comme une lettre qui n’a pas été lue » – Il s’agit d’un point de vue de Tobbie Nathan, professeur émérite de psycologie à l’université Paris VIII, qui est largement partagé dans toutes les cultures ! Car partout dans le monde et depuis longtemps, les hommes s’intéressent à leurs rêves !

ហើយវប្បធម៌ខ្មែរយើង ក៏ដូចគ្នាអញ្ចឹងដែរ សព្វថ្ងៃនេះពលរដ្ឋមួយចំនួនធំ តែងយក​ចំងល់​ពីការយល់ សប្តិនេះទៅឲ្យគ្រូហោរាទស្សទាយពីជោគវាសនា ហេតុការណ៍​អនាគត​ដែល​អាចជាប់ទាក់ទងនឹងការ សុបិន្តនេះ។ ជា​ឧទាហរណ៍​ដូចអ្វី​ដែលយើង​ធ្លាប់បានស្តាប់ ឬអានរឿងប្រេងប្រជាប្រិយ៍ រឿងធនញ្ជ័យ ដែលក្នុងនោះ​ម្តាយធនញ្ជ័យ បានទៅរក​គ្រូទាយ​មើលពី​ជោគវាសនារបស់ធនញ្ជ័យ បន្ទាប់ពីគាត់ យល់សប្តិយល់សូង យល់សប្តិបេះដូង បេះបានទាំងផ្លែ យល់សប្តិឃើញខែៗនោះពេញបូរមី។

Alors, rêver est une expérience intime, personnelle, subjective mais universelle et la recherche d’explications est presque aussi vieille que le monde. Mais qu’en dit la science ? Est-il possible « scientifiquement » d’interpréter les rêves ? Les rêves prémonitoires existent-ils ? (C’est-à-dire des rêves qui prédisent l’avenir).

Pour répondre à ces questions, nous allons recourir aux quelques éléments de réponse récemment recueillis par Isabelle Burgun de l’AFP auprès des spécialistes du domaine de rêves et de cauchemars, notamment, Antonio Zadra, professeur au Département de psychologie de l’UdeM (http://quebec.huffingtonpost.ca/).

បើផ្អែកតាមការពន្យល់ពីមន្ទីរពិសោធន៍អំពីការយល់សប្តិនៃសាកលវិទ្យាល័យម៉ុងរ៉េអាល់ លោកសាស្រ្តា ចារ្យ Antonio Zadra បានពន្យល់ថា មានមនុស្សជាច្រើន​ណាស់​ដែលជឿថា​គេអាចមើលឃើញពី អនាគតតាមរយៈសុបិនរបស់ពួកគេ ហើយ​អ្នកស្រាវជ្រាវ​ជាច្រើនរួមទាំងរូបលោកសាស្រ្តាចារ្យផងដែរ ធ្លាប់បានទទួល​នូវសារ​ជាច្រើន​​ពីប្រិយមិត្តដែលចង់រៀបរាប់ពីការយល់សប្តិរបស់ពួកគេ តែលោក សាស្រ្តាចារ្យ សង្កេតឃើញថា​ការយល់សប្តិ​ទាំងនេះ​ភាគច្រើន​កើតមានក្រោយ​ហេតុការណ៏​​ទៅវិញ ឧទាហរណ៍ ដូចជា សុបិន្តពីរញ្ជួយផែនដី ពីព្យុះសូណាមីុ​​ដែលបាន​កើតឡើង​រួច​ទៅហើយ​ជាដើម។

La neurologue Isabelle Arnulf et ses collègues ont voulu en avoir le cœur net. Elle a testé en 2014 l’hypothèse des rêves prémonitoires chez 719 étudiants français en médecine, à l’approche de leur examen. Résultat : 60 % des étudiants avouaient avoir rêvé à cet examen. Parmi eux, trois rêveurs sur quatre (78 %) avaient anticipé un retard, un oubli, des erreurs ou une incompréhension de l’énoncé.

តែដល់ពេលប្រលងមែនទែន ពួកគេបែរជាទទួលបានជោគជ័យក្នុងការប្រលងទៅវិញ និងថែមទាំងបាន ពិន្ទុល្អជាងអ្នកដែលមិនបានសុបិន្តពីការប្រលងនោះ​ទៀតផង។ ដូច្នេះ​អ្នកស្រាវជ្រាវទាំងនោះបានទាញ សន្និដ្ឋានថា​តាមពិតក្តីសុបិន្ត​មិនមាន​តម្លៃជា​ការ​ទស្សទាយ​​​ទុកជាមុននូវហេតការណ៍ដែលនឹងកើតមាន នោះទេ។ ការយល់សប្តិ​អវិជ្ជមាន​ពីការត្រៀមខ្លួនចំពោះព្រឹត្តិការអនាគតដូចជាការប្រលងនេះ វាគ្រាន់ តែជាជា​ក្តីបារម្ភ​ទូទៅ​ និងជារឿងធម្មតាប៉ុណ្ណោះ បើទោះជាជួនកាល វាអាចជួយ​ឲ្យខួរក្បាល​ត្រៀមខ្លួន បានល្អជាមុនសម្រាប់វិញ្ញាសារដែលនឹងត្រូវឆ្លងកាត់ក៏ដោយ។

Tore Nielsen, de l’Université de Montréal, s’est penché pour sa part sur les rêves de 273 femmes qui venaient d’accoucher, pour analyser leurs craintes. Il s’est rendu compte que 73 % des rêves qui évoquaient le bébé, prédisaient un danger. Là aussi, ces rêves traduisaient des peurs dans un contexte d’adaptation à une nouvelle réalité, précise le chercheur.

អញ្ចឹងជារួមទៅសួរថាតើ គេអាចបកស្រាយឬទស្សទាយតាមបែបវិទ្យាសាស្រ្តដើម្បី ផ្តល់​អត្ថន័យ​ដល់​ការសុបិន្តបានដែរឬទេ?

Malheureusement, ce n’est pas si simple… même si tous les dictionnaires d’interprétation des rêves disponibles sur le marché tentent de faire croire l’inverse. On est en effet très loin de pouvoir interpréter les rêves, parce que même savoir à quoi rêve une personne reste encore hasardeux.

ជាក់ស្តែង ការសិក្សាស្រាវជ្រាវមួយ​ដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយ​ក្នុងទស្សនាវដ្តិ៍វិទ្យាស្រ្ត​ឆ្នាំ២០១៣ ធ្វើឡើង​ដោយអ្នកស្រាវជ្រាវជប៉ុនលោក Tomoyasu Horikawa នៃ​សាកល​វិទ្យាល័យក្យូតូប្រទសជប៉ុន ដែលបាន សាកល្បងប្រើបច្ចេកវិទ្យា​ផ្តិតរូបភាព​តាមអនុភាព​មេដែក (la technologie d’imagerie par résonance magnétique) ដើម្បីសង្កេត​ពី​សកម្មភាព​របស់ខួរក្បាលរបស់មនុស្សពេលគេងលក់ នៅឯមន្ទីរ ពិសោធន៍​​របស់លោក សំដៅវិភាគឲ្យដឹងពីអ្វីដែលគេកំពុងយល់សប្តិឃើញ និង​ព្យាយាម​កំនត់ពីប្រភេទ នៃ​សុបិន្តនោះថាជាសុបិន្តអំពី មុខអារហារ អំពីសត្វ ឬអំពី​គ្រួសារ​ជាដើម។​

Résultat : il a pu prédire dans 60 % des cas la catégorie à laquelle appartenaient les rêves. Mais il s’agit dans ce cas plus d’une lecture que d’une interprétation d’un rêve. Et même cette lecture reste encore vague.

ដូចនេះតាមលក្ខណៈវិទ្យាសាស្រ្តគេទំនងជាមិនទាន់អាចទស្សទាយបកស្រាយពីសុបិន្តនៅឡើយនោះទេ តែអ្វីដែលគេអាចដឹងទាក់ទងនឹងសុបិន្តនោះគឺ អ្វីដែលយើងបរិភោគ​ពិតជាអាចប៉ះពាល់​ដល់ការ​យល់សប្តិរបស់យើង។

En effet, en 2015, une étude canadienne menée par Tore Nielsen de l’Université de Montréal, rapportait que 17,8 % des 382 étudiants interrogés soutenaient que la consommation de certains mets en soirée aurait affecté leurs rêves, les rendant généralement « étranges et dérangeants ».

ហេតុដូច្នេះហើយ អ្នកស្រាវជ្រាវរូបនេះបានលើក​ជាសម្មតិកម្មថាចំណីអារហារ​ដែល​យើង​បរិភោគអាច មានឥទ្ធិពលលើដំណេកនិងការយល់សប្តិ ពិសេសចំពោះអ្នក​ដែលមាន​បញ្ហាក្នុងរំលាយអាហារ។

En perturbant le sommeil et en multipliant les réveils, on augmente du coup la possibilité de se souvenir de nos rêves. Selon professeur Zadra, ce n’est donc pas que ces rêves sont plus étranges que la normale, c’est juste qu’on se souvient davantage de ceux-là.

ដូច្នេះបើសិនជាគេនៅមិនទានអាចបកស្រាយតាមលក្ខណៈវិទ្យាសា្រស្តពីអត្ថន័យរបស់យល់សប្តិបាន សួរថាតើការយល់សប្តិអាចមានផលប្រយោជន៍អ្វីមួយដែរឬសម្រាប់ការរស់នៅប្រចាំថ្ងៃរបស់មនុស្ស?

D’après une récente étude de l’Université de Lancaster au Royaume-Uni, le rêve serait tout particulièrement utile pour trouver des solutions miracles. Durant le sommeil paradoxal, le lobe frontal analyse les informations nouvelles. C’est le moment où nos yeux effectuent des mouvements rapides et où nous faisons les rêves dont nous nous souviendrons une fois réveillés.

ការសុបិន្តរបៀបនេះជាលទ្ធផលនៃអន្តរអំពើរវាងបទពិសោធន៍ ដែលគេឃើញ គេធ្វើឬជួបនៅពេលថ្ងៃ ជាមួយនឹងការយល់ដឹងដែលគេមានកន្លងមក ដែលជំរុញ​ឲ្យការចងចាំ​ក្នុងខួក្បាលបង្កើនសកម្មភាព សំយោគនូវពត៌មានទាំងនោះ។ ជួនកាល វាអាចបង្កើតបាននូវទំនាន់ទំនងថ្មីៗរវាងធាតុផ្សំនៃបទ ពិសោធន៍ ចំណេះដឹង និង​ព័ត៌មាន​​ទាំងនោះ ហើយជាចៃដន្យក៏អាចបង្កនូវការយល់ដឹងថ្មីពីអ្វីមួយ។

Cela explique pourquoi il nous vient parfois mystérieusement à l’esprit la solution, a priori évidente, à un problème auquel nous étions confrontés la veille. C’est pour cette raison, on le répète souvent et c’est vrai : la nuit porte conseil, une bonne nuit de sommeil permet d’y voir plus clair. Parfois, on n’a qu’à imaginer ou même rêver le futur pour qu’il arrive ! Alors, faites de beaux rêves !

 

ព្រឹត្តិបត្រ​ព័ត៌មានព្រឹត្តិបត្រ​ព័ត៌មាន​ប្រចាំថ្ងៃ​នឹង​អាច​ឲ្យ​លោក​អ្នក​ទទួល​បាន​នូវ​ព័ត៌មាន​សំខាន់ៗ​ប្រចាំថ្ងៃ​ក្នុង​អ៊ីមែល​របស់​លោក​អ្នក​ផ្ទាល់៖

តាមដានព័ត៌មានកម្ពុជានិងអន្តរជាតិដោយទាញយកកម្មវិធីទូរស័ព្ទដៃ RFI

រកមិនឃើញអត្ថបទដែលស្វែងរកទេ

មិនមាន​អត្ថបទ​ដែលអ្នកព្យាយាមចូលមើលទេ